Meu mico (e dos outros)

Agorinha, há pouco, atendemos os chineses aqui no atelier onde trabalho.

Bom, vocês devem imaginar que o meu mandarim não é fluente. Mas, entendi boa parte do inglês, por exemplo, quando colocaram o map on the table, não queriam moldura de wood, não gostavam de black end withe. Fácil. Withe frame, no glue, just glass em wood frame. Palavras chave acompanhadas de yes e no. Gestos simples. Mais fácil que o alemão que esse pessoal daqui insiste em falar, como se estivessem na pátria de origem. São tão alemães que devem meditar em Hitler diariamente.

A secretária bilíngue (e longe de mim insinuar que ela tenha mais habilidades com a língua), apesar dos uhs e ams, se saiu bem. Mas, ela não conseguiu explicar que naquele tipo de gravura, era melhor colocar duas camadas de vidro, e não colar para não enrugar. Na parte do glass, tudo bem. Mas eu não ouvi a palavra glue. Ela disse cola mesmo. E ainda enfatizou. Resultado: perdemos parte da venda.

Eu lamentei sinceramente não ter essas habilidades orais. É uma pena que, mesmo falando português, seja tão incompreendida, e tenha uma visão tão diferente das coisas, a ponto de traduzir para o meu hebraico, para deixar tudo mais claro. (momento #prontoresmunguei#) (esse parágrafo e outros deveriam ser deletados, mas não o faço, nem sob tortura)

Voltando.
Aí, eles perguntaram
-How much?
Eu meio que gelei. E agora? Torci para que a ritalina estivesse no auge do efeito, ou não conseguiria refazer os orçamentos em segundos com tanta gente olhando eu tic tic tic na calculadora, aquela fedor de cérebro pensando.

Me embananei, como diria meu pai. Com o desconto, ficou um real mais caro. Refiz, me concentrei e deu certo.

Não, esse fato não abalou minhas estruturas, estava ainda pensando na cola, digo glue. Eu estava mesmo era preocupada com os papéis em cima da mesa, que vergonha.


Se bem, que eu nem sei o que quero criticando... ela foi humilde e pediu um tubo de cola para explicar melhor. Imaginei como seria a cena se dentro do texto ela precisasse de gestos que sugerissem introdução. Imagino, que seria algo como na piada do rapaz mudo que pediu duas passagens de ida e volta para Volta Redonda.

Ainda bem que vendemos quadros e molduras... Ou, eu faria uso de gestos patéticos numa hora dessas.

Comentários

Vilanova disse…
Olá, tudo bem?
Desculpe a demora em responder seu comentário no Amyghas, na postagem sobre florais de bach.

Ficamos honradas em estimular a disseminação das terapias alternativas, e ficamos muito felizes que você coloque o texto no seu blog, é compensador quando vemos que alguém leu aquilo que você escreveu e acha interessante.

Aliás, andei passeando rapidamente pelos seus 3 blogs, e percebi que você é uma peculiaridade no meio de um oceano-padrão.

Seja sempre bem-vinda.
Amygha Cris
Deise Duarte disse…
olha, qdo aparecem gringos lá no meu trabalho eu só falto fazer desenho. Ridicula mesmooooo!
Coitada da menina da cola.(ops, não, longe de mim falar do rabo da garota com habilidas com a língua...)ops,deixa pra lá!

Postagens mais visitadas deste blog

Como cada signo troca uma lâmpada

Agora é certo, fato, fatíssimo